Przejdź do głównej treści

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Kto jest kim w Pracowni

dr Rozalia Kośmider-Sasor

Kierowniczka Pracowni

dr Rozalia Kośmider-Sasor

Pracuje w Instytucie Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego, gdzie m.in. prowadzi zajęcia z języka katalońskiego oraz historii i kultury katalońskiej. Kierowniczka i założycielka działającej przy tym instytucie Pracowni Studiów Katalońskich oraz członkini międzynarodowej grupy badawczej IVITRA przy Universitat d’Alacant (Hiszpania). Tłumaczka z języków katalońskiego i hiszpańskiego, najchętniej przekłada literaturę dawną, jak "Księga stanu rycerskiego" Rajmunda Lulla (wyd. Instytut Studiów Franciszkańskich), "Tirant Biały" Joanota Martorella (wyd. Księgarnia Akademicka) czy anonimowy kataloński "Bestiariusz" (Księgarnia Akademicka). Autorka dwóch monografii: "Średniowieczne słodycze katalońskie w źródłach i literaturze (z wyborem tekstów z XIV i XV wieku)" (wspólnie z Rafałem Hryszko, wyd. Historia Iagiellonica) oraz "Bezkrwawa krucjata. Życie i twórczość Rajmunda Lulla" (opublikowane jako wprowadzenie do przekładu "Księgi stanu rycerskiego" Llulla, wyd. Instytut Studiów Franciszkańskich. Jej zainteresowania badawcze koncentrują się wokół zagadnień związanych z kulturą rycerską na Półwyspie Iberyjskim, historią Korony Aragonii oraz średniowieczną literaturą katalońską.
Kontakt: rozalia.kosmider-sasor(@)uj.edu.pl
więcej O dr Rozalia Kośmider-Sasor
dr hab. Anna Sawicka

dr hab. Anna Sawicka

Pracuje w Instytucie Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Tłumaczka z języka katalońskiego i hiszpańskiego. Przez pięć lat była lektorką języka polskiego i wykładowczynią literatury polskiej na Uniwersytecie Barcelońskim. Zajmuje się m.in. literaturą i kulturą katalońską ("Paryż – Barcelona – Sitges. Modernistyczny „genius loci” w Katalonii z perspektywy Santiago Rusiñola", 2003, "Drogi i rozdroża kultury katalońskiej", 2007). Ma w dorobku przekłady utworów kilku katalońskich dramaturgów (Sergi Belbel, Josep Maria Benet i Jornet, Carles Batlle, Josep Pere Peyró, Lluïsa Cunillé, Guillem Clua) oraz opowiadania Pere Caldersa ("Kroniki ukrytej prawdy", 2019) i Javiera Tomeo ("Minihistorie", 2009), średniowieczny brewiarz mistyczny Ramona Llulla ("Księga Przyjaciela i Umiłowanego", 2003) – przekład wyróżniony przez Instytut Cervantesa w 2004 roku, a także powieści Alberta Sancheza Piñola ("Chłodny dotyk", 2006), Lluisa-Antona Baulenasa ("Za worek kości", 2008), Marii Àngels Anglady ("Skrzypce z Auschwitz", 2010) i Eduarda Mendozy ("Miasto cudów", 2010). W 2013 roku ukazała się w jej przekładzie pierwsza tłumaczona na język polski powieść Jaume Cabrégo, "Wyznaję", w 2014 – "Głosy Pamano"; "Jaśnie Pan" w 2015, w 2016 kolejna powieść katalońskiego prozaika – "Cień eunucha", następnie "Agonia dźwięków" (2017) i dwa zbiory opowiadań tego autora: "Podróż zimowa" (2018) i "Kiedy zapada mrok" (2019). Za przekład "Głosów Pamano" tłumaczka otrzymała w 2015 roku nagrodę Instytutu Ramona Llulla.
Kontakt: a.sawicka(@)uj.edu.pl
więcej O dr hab. Anna Sawicka

dr hab. Rafał Hryszko

Pracuje w Instytucie Historii Uniwersytetu Jagielońskiego
więcej O dr hab. Rafał Hryszko
mgr Xavier Farré Vidal

mgr Xavier Farré Vidal

Pracuje w Instytucie Filologii Romańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego.
więcej O mgr Xavier Farré Vidal
dr Przemysław Hankus

dr Przemysław Hankus

Doktor nauk o polityce, absolwent Uniwersytetu Wrocławskiego (Instytutu Studiów Międzynarodowych Wydziału Nauk Społecznych), autor obronionej z wyróżnieniem rozprawy pt. "Dążenia secesjonistyczne w Europie na przykładzie Katalonii i Szkocji". Jego zainteresowania badawcze obejmują przede wszystkim procesy secesjonistyczne (w szczególności w Europie). Na Uniwersytecie Jana Kochanowskiego w Kielcach wykładał przedmiot Problematyka samostanowienia i secesji we współczesnych stosunkach międzynarodowych. Tłumacz książek (m.in. "Dobrobyt społeczny a odpowiedzialność jednostki" Davida Schmidtza) i autor tekstów naukowych i popularnonaukowych o tematyce secesjonistycznej, libertariańskiej oraz z zakresu austriackiej szkoły ekonomii. Prezes Zarządu Stowarzyszenia Libertariańskiego, współpracownik Instytutu Edukacji Ekonomicznej im. Ludwiga von Misesa.
Kontakt: hankus.przemyslaw(@)gmail.com

dr Marta Pawłowska